Termini e Condizioni Generali di Trasporto

Termini e Condizioni Generali di Trasporto

 

Pubblicato da:

Winfly SRL Unipersonale

  1. IVA 04825620653

 

 Data di entrata in vigore: 28 Ottobre 2014

ARTICOLO 1 — DEFINIZIONI

Con le parole “Noi”, “nostro”, “noi stessi” e “ci” si intende la  società Winfly avente sede legale in

Via R. Siniscalchi, 33

84084 Fisciano (SA)

Tel. +39 089 952889

Fax +39 089 954962

 

Con le parole “Voi”, “vostro” e “voi stessi” si intende una qualunque persona, eccetto i membri dell’equipaggio, che Winfly  abbia convenuto di trasportare su un volo recante il proprio Codice Identificativo di Aviolinea.

Per “CODICE IDENTIFICATIVO AVIOLINEA” si intende sia il codice a due lettere che quello a tre lettere che identificano Winfly quale vettore aereo.

Per “BAGAGLIO” si intende tutto ciò che è di vostra proprietà e vi accompagna sul vostro volo. Eccetto quando diversamente specificato, il termine Bagaglio comprende sia il Bagaglio Registrato sia il Bagaglio Non Registrato, come definiti più avanti.

Per “ETICHETTA IDENTIFICATIVA DEL BAGAGLIO" si intende il documento rilasciato esclusivamente per l’identificazione del vostro Bagaglio Registrato.

Con “CARTA DI IMBARCO” si intende il documento on-line chiamato “Carta d'Imbarco" che viene stampato da voi o per vostro conto prima di ogni volo oppure il documento che viene rilasciato in un altro formato direttamente da Winfly o da un nostro rappresentante presso un aeroporto dal quale Winfly opera.

Con “TERMINE ULTIMO PER IL CHECK-IN” si intende il tempo limite da noi indicato entro il quale il Passeggero deve aver ottenuto la Carta di Imbarco e, ove applicabile, effettuato i controlli relativi al visto/documento di identità, pagato i supplementi dovuti per il Bagaglio Registrato e/o le spese per il bagaglio in eccesso e consegnato il Bagaglio Registrato presso il banco del check-in (sul nastro trasportatore).

Con “BAGAGLIO REGISTRATO” si intende un bagaglio che è stato lasciato in custodia a Winfly e per il quale Winfly ha emesso un’Etichetta Identificativa per tale Bagaglio.


Per “CONFERMA DI ITINERARIO” si intende la videata del nostro sito web intitolata "Itinerario" e sulla quale viene stabilito il “Numero di prenotazione del volo” e visualizzato lo “Stato”: Confermato" della prenotazione e/o il documento definito “Itinerario di Viaggio Winfly" inviato per e-mail all'indirizzo da voi utilizzato per la prenotazione, in  entrambi i casi indicante il nome(i) del(i) passeggero(i), il volo, la data , l'orario e l'itinerario dei voli che avete prenotato.

Con “CONVENZIONE” si intende la Convenzione di Montreal 1999.
 
Per  “DANNI” si intende la morte, il ferimento e il danno fisico del passeggero o lo smarrimento, parziale o totale , il furto o altro danneggiamento  al bagaglio, che si verificano in relazione o in connessione con il trasporto o altri servizi ad esso relativi  eseguiti  da Winfly .

 Per “REGOLAMENTO” si intendono le regole stabilite nel documento intitolato “Regolamento Winfly su Argomenti Specifici” in vigore di volta in volta.

“PASSEGGERO” identifica la persona che Winfly ha convenuto di trasportare su un proprio volo e che è identificata attraverso l’emissione della Conferma di Itinerario (Vedere anche la definizione "voi”, “vostro” e “voi stessi”).

Con “SDR” (Special Drawing Right) si intende il Diritto Speciale di Prelievo così come definito dal Fondo Monetario Internazionale. (Il valore corrente di tale unità monetaria si trova sulle pagine finanziarie dei principali quotidiani.)

Con “BAGAGLIO NON REGISTRATO” si intende un vostro Bagaglio che non sia un Bagaglio registrato.

ARTICOLO 2 - APPLICABILITA’, SCELTA DELLA LEGGE E DELLA GIURISDIZIONE

  1. 1 GENERALITÀ

Ad eccezione di quanto riportato negli Articoli 2.2 e 2.3, i presenti Termini & Condizioni di Trasporto si applicano esclusivamente a quei voli o tratte di volo laddove il nostro nome o il nostro Codice Identificativo di Aviolinea, è indicato nella Conferma di Itinerario .

  1. 2 LEGGE PREVALENTE

2.2.1 I presenti Termini & Condizioni di Trasporto sono applicabili a condizione che non siano in contrasto con la legge applicabile, nel qual caso prevarrà tale legge.

2.2.2. Se qualche disposizione dei presenti Termini & Condizioni di Trasporto fosse invalida ai sensi di una qualunque legge applicabile, le altre disposizioni, tuttavia, rimarranno in vigore nei limiti in cui tali disposizioni rimangono efficaci senza la disposizione  divenuta invalida.

  1. 3 TERMINI E CONDIZIONI PREVALGONO SULLE NORME

In caso di contrasto tra i presenti Termini e Condizioni di Trasporto e il nostro Regolamento, i Termini e Condizioni di Trasporto prevalgono.

  1. 4 LEGGE APPLICABILE E GIURISDIZIONE

Salvo quanto altrimenti stabilito dalla Convenzione o dalla legge applicabile, il vostro contratto di trasporto con noi, i presenti Termini e Condizioni di Trasporto e il nostro Regolamento saranno regolati ed interpretati nel rispetto della legge irlandese e qualunque controversia che dovesse insorgere da o in relazione a questo contratto sarà soggetta alla competenza esclusiva dei Tribunali Irlandesi.

ARTICOLO 3 – PRENOTAZIONI E DOCUMENTAZIONE

  1. 1 DISPOSIZIONI GENERALI
  2. 1.1. Winfly provvederà  al trasporto esclusivamente del/dei Passeggero/i menzionato/i nella relativa Conferma di Itinerario. Winfly  richiederà al Passeggero(i) di trovare la propria identità e di rispettare le proprie  
  3. 1.2 Le prenotazioni di volo effettuate presso uno dei nostri centri di prenotazione non sono soggette ad un supplemento  di Prenotazione.
  4. 1.3 A tutti i bambini al di sotto dei 24 mesi ai quali non è consentito, per questioni di sicurezza, occupare un posto, viene applicato un supplemento neonati. I bambini devono avere meno di 24 mesi nel periodo compreso tra il volo di partenza e quello di ritorno. Questo supplemento è pagabile per persona/ per tratta nella misura stabilita dalla Winfly all’atto della prenotazione.
  5. 1.4 Una prenotazione effettuata per un volo da noi operato non è trasferibile a meno che, in conformità alle nostre norme, abbiate concordato con noi di cambiare uno o più nomi nella Conferma di Itinerario e abbiate pagato il/i supplemento/i  applicabile/i per il cambio di nome
  6. 1.5 La prenotazione effettuata per un volo da noi operato è valida solamente per il/i volo/i, la/e data/e la rotta specificati nella Conferma di Itinerario e non può essere utilizzata con nessun altro vettore. Tuttavia, i voli possono essere modificati in base alle nostre norme a fronte del pagamento dei supplementi applicabili oltre all’eventuale differenza di prezzo tra l’importo originariamente pagato e l'importo totale dovuto per la nuova prenotazione disponibile in quel momento. 
  7. 2 Il NSTRO NOME E INDIRIZZO

Il nostro nome potrà essere abbreviato con il nostro Codice di Designazione di Aviolinea o altrimenti come indicato nella Conferma di Itinerario. La nostra sede è presso:

Via R. Siniscalchi, 33 84084 Fisciano (SA) Tel. +39 089 952889 Fax +39 089 954962

  1. 3 CONTATTI
  2. 3.1 I contatti con i Passeggeri avverranno tramite indirizzo e-mail e a seconda dei casi con messaggio di testo su telefono cellulare, come stabilito al momento della prenotazione, in relazione a modifiche del piano di volo e/o cancellazioni di volo o generiche comunicazioni. La prova  dell’invio del messaggio di testo/e-mail verrà considerata come prova di ricezione.
  3. 3.2 Nel caso il passeggero non abbia comunicato a Winfly un indirizzo e-mail valido, il Passeggero dovrà controllare gli orari del volo di andata/ritorno tra le 24 e le 72 ore antecedenti l’orario previsto per la partenza attraverso la consultazione sul sito http://www.winfly.eu oppure contattando uno dei nostri call center.
  4. 3.3 Qualunque reclamo o richiesta di risarcimento deve essere inviata tramite posta, fax o, utilizzando il modulo di richiesta on-line disponibile sul sito  www.winfly.eu. Salvo quando specificatamente richiesto, si consiglia di inviare qualsiasi documento in copia, in quanto i documenti inviati a Winfly non saranno da quest’ultima conservati nè restituiti.
  5. 4 DATI PERSONALI

Il passeggero riconosce di aver fornito a Winfly i propri i dati personali  per i seguenti scopi: effettuare una prenotazione, ottenere servizi aggiuntivi quali prenotazioni di hotel ed auto a noleggio, sviluppare e fornire servizi quali speciali facilitazioni per persone con ridotta mobilità, agevolare le procedure di immigrazione ed ingresso e per rendere disponibili tali dati alle agenzie governative relativamente al proprio viaggio. A tale scopo il passeggero autorizza Winfly a trattenere ed utilizzare tali dati ed a trasmetterli  ai nostri uffici, alle agenzie governative o ai fornitori dei summenzionati servizi. I vostri dati personali non saranno utilizzati per attività di marketing senza una vostra preventiva autorizzazione.

ARTICOLO 4 – PREZZI, IMPOSTE, TARIFFE ED ONERI

  1. 1 PREZZI

I prezzi applicati si riferiscono esclusivamente al trasporto dall’aeroporto di partenza all’aeroporto di destinazione, eccetto quando diversamente espressamente indicato. I prezzi non includono i servizi di trasporto a terra tra aeroporti e tra aeroporti e terminal cittadini. Il vostro prezzo  sarà calcolato in conformità alle nostre tariffe in vigore alla data del pagamento del viaggio per la data e l’itinerario specificati nel biglietto stesso. In caso di modifiche riguardanti l’itinerario o le date di viaggio, l’importo da pagare potrebbe variare.

  1. 2 TASSE, TARIFFE ED ONERI
  2. 2.1.Le tasse governative, i costi relativi ai servizi aeroportuali per i passeggeri, le imposte per la sicurezza e qualsiasi tariffa imposta da noi per particolari servizi connessi al volo da noi operato e da voi intrapreso sono di vostra competenza nella misura specificata al momento della prenotazione.

Nel caso in cui non compiate il viaggio, potete richiederci, entro un mese e per iscritto, il rimborso totale delle tasse governative e/o della componente rimborsabile per singolo passeggero dei supplementi aeroportuali (usualmente descritti come supplemento per servizi passeggeri) pagati. Tutte le altre somme corrisposte non sono rimborsabili. Al fine di evitare dubbi, il rimborso non è dovuto in caso di tariffe promozionali ove il Passeggero non ha versato il corrispettivo per le tasse governative o supplementi aeroportuali

  1. 2.2 Le tasse, tariffe e gli oneri imposti sul trasporto aereo vengono continuamente modificati e possono essere applicati successivamente alla data della vostra prenotazione. Se una tassa, tariffa od onere viene introdotto o aumentato dopo che avete effettuato la prenotazione, sarete obbligati a pagare tale nuova tassa, tariffa od onere (o qualsiasi loro incremento) prima della partenza. Alternativamente, il Passeggero può optare di non effettuare il viaggio e richiedere il rimborso del biglietto.  Analogamente, se una tale tassa, diritto od onere viene soppresso o ridotto in modo da non dover essere applicato o in modo che ne venga richiesto un importo inferiore, avrete diritto a richiederci il rimborso della differenza.
  2. 3 VALUTA

Prezzi, tasse, tariffe o spese sono pagabili nella valuta del paese di partenza del viaggio salvo che una diversa valuta non venga da noi indicata al momento o prima che venga effettuato il pagamento, ad esempio, nel caso di non convertibilità della valuta locale. Winfly, a propria discrezione, potrà accettare il pagamento in altra valuta.

Winfly garantisce il tasso di cambio al momento della prenotazione del biglietto. Questo tasso di cambio valuta non cambierà. Se non si sceglie il tasso di cambio valuta Winfly, potrebbero esserci fluttuazioni valutarie negative tra il momento della prenotazione e il momento della transazione con carta, dal momento che nella maggior parte dei casi il tasso di conversione viene applicato un certo numero di giorni successivi alla data di prenotazione.

  1. 4 IMPOSTA SUL VALORE AGGIUNTO (‘IVA’)

Ai prezzi o alle tariffe per i viaggi internazionali, non viene applicata alcuna imposta sul valore aggiunto (IVA). Tuttavia sono soggetti ad imposta sul valore aggiunto (IVA) i prezzi e i relativi supplementi sulle tratte interne in Italia, Francia, Spagna, Portogallo, Germania, Polonia e Grecia in accordo con le quote fissate dai rispettivi governi. Una ricevuta per l’imposta sul valore aggiunto (IVA) verrà automaticamente inviata ai passeggeri per tutte le prenotazioni sui voli interni.

ARTICOLO 5 – ASSISTENZA SPECIALE

  1. 1 Fatte salve le disposizioni di cui nell’Articolo 5.2, ai passeggeri disabili o con ridotta mobilità non verrà rifiutato il trasporto a causa di tali disabilità o ridotte capacità di mobilità.  Il trasporto di passeggeri giovani che viaggiano da soli, persone disabili, donne in stato interessante, ammalati, non vedenti o passeggeri con danni alla vista o altre persone che richiedano una particolare assistenza è soggetto a specifica preventiva programmazione in conformità con il nostro Regolamento.
  2. 2 I passeggeri disabili o con ridotta mobilità o chi li rappresenta devono contattare Winfly  precisando il tipo di assistenza richiesta. Tale comunicazione deve avvenire il giorno stesso della prenotazione o appena possibile dal momento in cui si viene a conoscenza della suddetta necessità e comunque  almeno quarantotto ore (48) prima della partenza. Winfly  farà il possibile per verificare se ci siano motivi di sicurezza che potrebbero impedire la sistemazione del/i passeggero/i sul/i volo/i interessato/i ed, in tal caso, faremo tutto ciò che ci è ragionevolmente possibile per proporre una alternativa accettabile. In conformità con il Regolamento (CE) No 1107/2006, in base al grado di menomazione o di ridotta mobilità, possiamo rifiutare l'imbarco alle persone disabili o con ridotta mobilità sulla base dei requisiti di sicurezza applicabili oppure nel caso in cui le dimensioni dell’aeromobile o delle uscite rendano fisicamente impossibile l’imbarco o il trasporto di tale persona disabile o con ridotta mobilità. Una volta che un qualunque tipo di assistenza ed esigenza particolare è stata da noi accettata, provvederemo all'imbarco e all’assistenza in volo in conformità al Regolamento (CE) 1107/2006, e alla persona disabile o alla persona con ridotta mobilità cui sia impedito l’imbarco in base alla sua menomazione o ridotta mobilità e a ciascuna persona che li accompagni verrà offerto il diritto al rimborso od ad un imbarco su un volo alternativo come contemplato nel Regolamento (CE) No. 261/2004

ARTICOLO 6 – ACCETTAZIONE, IMBARCO E SISTEMAZIONE A BORDO

  1. 1 Tutti i voli operano con posti a sedere assegnati, ci riserviamo il diritto di assegnare o riassegnare i posti in qualsiasi momento, anche dopo l'imbarco sull'aeromobile. Ciò può essere necessario per ragioni operative e di sicurezza.
  2. 2 Tutti i passeggeri devono effettuare il check-in online sul sito Web http://www.winfly.eu e stampare le carte d'imbarco a meno che non utilizzino una carta d'imbarco per dispositivi mobili. Per i clienti che desiderano acquistare un posto a sedere, il check-in online è disponibile a partire da 30 giorni prima della data prevista per il volo. Invece, ai clienti che effettuano il check-in online a partire da 7 giorni fino a 2 ore prima della partenza, verrà assegnato gratuitamente un posto a sedere. Se viaggiate con bambini piccoli e scegliete di non acquistare e selezionare un posto a sedere, e siete stati assegnati a dei posti non vicini tra di loro, per favore contattate la società Winfly. Dato lo spazio limitato, in cabina è possibile portare soltanto 1 bagagli a mano grandi (55 x 40 x 20 cm); i rimanenti saranno trasportati a titolo gratuito nella stiva dell'aereo. Ai clienti che hanno acquistato un  Imbarco Prioritario non sarà richiesto di porre il bagaglio a mano nella stiva, a meno che ciò non sia necessario per ragioni operative.

Ogni carta d'imbarco deve essere stampata e presentata su un singolo foglio A4. In alternativa, è possibile mostrare l SMS sul proprio telefono cellulare inviato da Winfly al momento della prenotazione. Ai clienti che non effettuano il check-in online entro le scadenze indicate, verrà addebitata una tassa per il check-in in aeroporto. Ai clienti che non presentano una carta d'imbarco (cartacea o sul proprio dispositivo mobile) presso l'aeroporto verrà addebitata la tassa di ristampa della carta d'imbarco.

  1. 3 Ai clienti che non presentano una carta d'imbarco valida (cartacea o sul proprio dispositivo mobile) presso i controlli di sicurezza o la porta d'imbarco e se c'è tempo per ristampare una nuova carta d'imbarco, verrà addebitata la tassa di ristampa della carta d'imbarco.
  2. 4 Tutti i cittadini non UE/SEE devono fare controllare i propri documenti di viaggio e timbrare la propria carta d'imbarco cartacea presso il nostro banco di controllo del visto o dei documenti di viaggio prima di sottoporsi ai controlli di sicurezza.
  3. 5 Qualunque supplemento applicabile al Bagaglio Registrato e/o al bagaglio in eccesso deve essere pagata ed il Bagaglio Registrato consegnato al banco Consegna Bagaglio non più tardi di quaranta (40) minuti prima dell’orario di partenza previsto. Il banco di consegna bagagli apre normalmente due ore prima della partenza prevista.
  4. 6 Tutti i passeggeri, per tutti i voli, sia ai controlli di sicurezza dell'aeroporto sia alla porta di imbarco devono esibire un documento di viaggio valido che riporti i medesimi dati identificativi che appaiono sulla Carta di Imbarco.
  5. 7 I passeggeri devono presentarsi alla porta di imbarco al massimo trenta (30) minuti prima dell’orario di partenza. L’imbarco chiude venti (20) minuti prima della partenza. Nel caso di arrivo successivo a tale tempo limite alla porta di imbarco non verrete accettati per il viaggio. Per viaggiare con un volo successivo, vi verrà richiesto di effettuare e pagare una nuova prenotazione.
  6. 9 A bordo dei velivoli di Winfly non è consentito trasportare bevande calde  nè consumare bevande alcoliche proprie.
  7. 10 Sugli aeromobili di Winfly è’ vietato fumare. I passeggeri che contravvengono a tale divieto  saranno soggetti a pesanti sanzioni penali con conseguente responsabilità per il risarcimento dei costi e per eventuali danni, inclusi  quelli derivanti all’interruzione del servizio.
  8. 11 Winfly non sarà responsabile nei confronti dei passeggeri per qualunque danno o spesa  derivante dalla mancata osservanza da parte dei passeggeri degli Articoli da 6.1 a 6.6di cui sopra.

ARTICOLO 7 – RIFIUTO DI TRASPORTO

  1. 1.1. Winfly si riserva il diritto di non concludere un contratto di trasporto con un passeggero, al quale  Winfly abbia preventivamente comunicato per iscritto che tale passeggero non sarebbe più stato trasportato su un volo Winfly .
  2. 1.2. Winfly può inoltre rifiutarsi di trasportare un passeggero e il suo bagaglio se si verificano o se ragionevolmente Winfly crede che si possano verificare una o più delle seguenti circostanze:
  3. 1.2.1 tale azione è necessaria per conformarsi alla legge, a norme o ordini vincolanti;
  4. 1.2.2 il trasporto del passeggero o del suo Bagaglio potrebbe mettere in pericolo o incidere sulla sicurezza, sulla salute o sulla tranquillità degli altri passeggeri o dell’equipaggio;
  5. 1.2.3 lo stato mentale o fisico o l’atteggiamento o la condotta del passeggero, compresa la sua alterazione dovuta all’uso di alcol o droghe, presenti un fattore di rischio per il passeggero stesso, per gli altri passeggeri, per l'equipaggio o per le cose;
  6. 1.2.4 un passeggero ha tenuto un cattivo comportamento durante un precedente volo, e Winfly ha ragione di credere che tale comportamento possa ripetersi;
  7. 1.2.5 il passeggero si è rifiutato di sottoporsi ad un controllo di sicurezza;
  8. 1.2.6 il passeggero non ha pagato il prezzo del biglietto, le tasse, i diritti o le spese;
  9. 1.2.7il passeggero è debitore nei  confronti di Winfly per una somma connessa ad un precedente volo in quanto non ha effettuato, si è rifiutato o ha riaddebitato il pagamento di tale somma;
  10. 1.2.8 il passeggero non ha dimostrato di essere in possesso di documenti di viaggio validi, cerca di entrare in un paese mentre è in transito, o per il quale non possiede un documento di viaggio valido, ha distrutto i propri documenti di viaggio durante il volo o si rifiuta di consegnare i propri documenti di viaggio all’equipaggio del volo, a fronte del rilascio di una ricevuta, quando gli sia venga chiesto;
  11. 1.2.9 il passeggero non possa dimostrare di essere la persona nominata nella Carta di Imbarco;
  12. 1.2.10 il passeggero non osserva le nostre istruzioni riguardanti la salute o la sicurezza.
  13. 1.2.11 il passeggero ha fumato, o tentato di fumare, durante un nostro precedente volo.

Se, nell’esercizio ragionevole della propria discrezionalità, in conformità all’Articolo 7.1.2,  Winfly si è rifiutata di trasportarvi in base a quanto summenzionato, o se vi ha allontanato "en route”, Winfly può annullare la parte rimanente e non utilizzata del vostro Biglietto e non avrete il diritto di usufruire di ulteriori trasporti. Winfly non è responsabile per qualunque perdita conseguente o danno derivante dal rifiuto al trasporto nei casi sopra previsti.

ARTICOLO 8 — BAGAGLIO

  1. 1 BAGAGLIO

Potete registrare alcuni Bagagli a fronte del pagamento di un e potete portare con voi all’interno della cabina dell’aeromobile un solo bagaglio non registrato a titolo gratuito a condizione sempre di osservare le condizioni e le limitazioni stabilite nel Regolamento.

  1. 2 BAGAGLIO IN ECCESSO E TRASPORTO DI DETERMINATI OGGETTI

Sarete tenuti al pagamento di un onere per il trasporto del Bagaglio Registrato in eccesso rispetto al Bagaglio Registrato consentito e per qualsiasi equipaggiamento sportivo, strumenti musicali, e alcuni altri oggetti da noi eventualmente designati al trasporto, il tutto soggetto alle nostre tariffe, condizioni e limitazioni.

  1. 3 OGGETTI NON ACCETTABILI COME BAGAGLIO
  2. 3.1 Non dovete inserire nel vostro Bagaglio:

    8.3.1.1 oggetti che verosimilmente possano mettere in pericolo l’aereo o le persone o i beni a bordo dell’aereo, come più dettagliatamente stabilito nel successivo Articolo 8.10;
  3. 3.1.2 oggetti da viaggio che siano proibiti dalle vigenti leggi, norme o procedure di qualunque nazione da o verso cui si venga trasportati;
  4. 3.1.3oggetti da noi considerati ragionevolmente inadatti al trasporto in quanto pericolosi, non sicuri o per motivi di peso, dimensione, forma o natura, oppure in quanto fragili o deperibili considerando, tra le altre cose, il tipo di aeromobile utilizzato;
  5. 3.1.4 pesce, cacciagione o trofei di caccia;
  6. 3.1.5 dipinti, petardi Natalizi, lampade a risparmio energetico, articoli con motori a combustione interna compresi, ma non limitato a, motoseghe, aeromodelli e motofalciatrici.
  7. 3.2 E’ vietato inserire nel Bagaglio Registrato danaro, gioielli, metalli preziosi chiavi, macchine fotografiche o telecamere, computer, farmaci, occhiali, occhiali da sole, lenti a contatto, orologi, telefoni portatili, congegni elettronici personali, titoli al portatore,valori, sigarette, tabacco o prodotti derivati dal tabacco o altri valori, documenti di lavoro, passaporti ed altri documenti di identificazione o similari.
  8. 3.3 Se, nonostante il divieto, alcuni oggetti di cui all’Articolo 8.3, sono contenuti nel vostro Bagaglio, non saremo responsabili per un eventuale smarrimento di tali oggetto o per danni occorsi a tali oggetti.
  9. 4 DIRITTO A RIFIUTARE IL TRASPORTO
  10. 4.1 Winfly potrà rifiutare di trasportare come Bagaglio gli oggetti vietati di cui agli Articoli 8.3 e 8.10, e potrà rifiutare ogni ulteriore trasporto di tali oggetti nel momento in cui saranno scoperti.
  11. 4.2 Winfly potrà rifiutare il trasporto come Bagaglio di qualunque oggetto dalla stessa Winfly ragionevolmente ritenuto inadatto al trasporto per ragioni attinenti la sua  dimensione, forma, peso, volume, natura, o per motivi operativi o di sicurezza o per la tranquillità degli altri passeggeri.
  12. 4.3 Winfly potrà rifiutare di accettare un Bagaglio a meno che, a sua ragionevole discrezione, sia imballato in maniera appropriata e sicura in appositi contenitori.
  13. 5 DIRITTO DI ISPEZIONE
  14. 5.1Per motivi di precauzione e sicurezza, possiamo chiedervi il permesso di perquisire e passare allo scanner la vostra persona, o di ispezionare, passare allo scanner o ai raggi X il vostro bagaglio. Se non sarete disponibili, il vostro bagaglio potrebbe essere esaminato in vostra assenza al principale scopo di stabilire se siate in possesso o il vostro bagaglio contenga qualcosa descritta nel precedente Articolo 8.3 e nel successivo Articolo 8.10.

    8.5.2 Se non volete conformarvi a tale richiesta di ispezione, possiamo rifiutarci di trasportare voi ed il vostro bagaglio. Nel caso in cui tale ispezione o esame allo scanner vi danneggi o se i raggi X o lo scanner danneggiano il vostro bagaglio, non ci riterremo responsabili per tali danni a meno che tali danni siano dovuti ad un nostro errore o negligenza.
  15. 6 BAGAGLIO REGISTRATO
  16. 6.1 Al momento della consegna a Winfly  dei Bagagli che desiderate registrare, noi lo prenderemo in custodia e rilasceremo un’etichetta identificativa per ognuno dei bagagli registrati.
  17. 6.2 Il Bagaglio Registrato deve recare il vostro nome o altra identificazione personale.
  18. 6.3 Il Bagaglio Registrato sarà, quando possibile, trasportato sullo stesso vostro aeromobile a meno che, per motivi di precauzione, sicurezza o per ragioni operative, non venga da noi deciso di trasportarlo su un volo alternativo. Se il vostro Bagaglio Registrato viene trasportato con un volo successivo, ve lo consegneremo, a meno che una legge in vigore non richieda la vostra presenza per le pratiche di sdoganamento.
  19. 7 BAGAGLIO NON REGISTRATO
  20. 7.1 Una borsa cabina per passeggero *  di peso fino a 10 kg e con dimensioni massime di 55 cm x 40 cm x 20 cm , più 1 piccola borsa con dimennsioni massime di 35 x 20 x 20 cm. A causa di limitazioni di spazio in cabina solo 1 borsa ( 55 x 40 x 20 cm ) può essere trasportata in cabina , ogni valigia aggiuntiva verrà trasportata gratuitamente nella stiva dell'aereo .

Il bagaglio a mano in eccesso/fuori misura verrà rifiutato alla porta di imbarco o, quando possibile, sistemato nella stiva dell’aeromobile a fronte del pagamento di un corrispettivo stabilita dal nostro regolamento. Se avete dei dubbi, controllate al banco di consegna bagagli prima di recarvi ai controlli di sicurezza.   Winfly non si assume nessuna responsabilità per bagagli a mano che eccedono le dimensioni consentite che non vengono accettati al gate d’imbarco e abbandonati dai passeggeri stessi.

  1. 7.2 Gli oggetti che riteniamo esseri inadeguati per il trasporto in stiva (come gli strumenti musicali delicati ma piccoli, abiti da sposa, cappelliere, ecc), e che non soddisfano i requisiti dell'articolo 8.7.1 di cui sopra, possono comunque essere accettati per il trasporto in cabina se possono essere depositati in modo sicuro e conveniente su un posto aggiuntivo che avete acquistato per questo scopo. Per prenotare un posto aggiuntivo per un tale oggetto dovete inserire la parola "ITEM SEAT" come cognome e la parola "EXTRA" come primo nome. EXTRA ITEM SEAT figurerà quindi sia nella prenotazione che sulla carta d'imbarco. I dati personali riportati nel documento di viaggio del passeggero accompagnatore devono essere inseriti durante la procedura del check-in online. L’acquisto di un un posto aggiuntivo non prevede alcuna franchigia per bagaglio registrato e bagaglio a mano.   I posti riservati nelle file di emergenza 1, 16 e 17  non possono essere acquistati se si é già acquistato un posto extra.
  2. 8 RACCOLTA E CONSEGNA DEL BAGAGLIO REGISTRATO
  3. 8.1 Per quanto esposto nell’Articolo 8.6.3, vi sarà richiesto di ritirare il vostro Bagaglio Registrato non appena verrà reso disponibile all’arrivo alla vostra destinazione . Nel caso in cui non lo ritiriate in un tempo ragionevole, potremo addebitarvi un contributo per il deposito. Nel caso in cui il vostro Bagaglio Registrato non venga richiesto entro tre (3) mesi dal momento in cui vi è stato reso disponibile, potremmo disporne senza alcun obbligo nei vostri confronti.
  4. 8.2 Solamente il portatore della Etichetta Identificativa del Bagaglio ha il diritto a ritirare il Bagaglio Registrato.
  5. 8.3 Se la persona che richiede il Bagaglio Registrato non è in grado di esibire e/o identificare il Bagaglio tramite l’Etichetta Identificativa del Bagaglio, le consegneremo il bagaglio solo se sarà in grado di dimostrare in maniera per noi soddisfacente il suo diritto a ritirare il Bagaglio.
  6. 9 ANIMALI, CARICO E CENERI UMANE
  7. 9.1 Winfly non trasporta animali o merci sui nostri voli ad eccezione dei cani guida.
  8. 9.2 Il trasporto di ceneri umane è consentito come bagaglio a mano, e può essere trasportato in aggiunta al vostro singolo di bagaglio a mano a condizione che sia accompagnato da copia del certificato di morte e di cremazione. Dovete accertarvi che tali ceneri siano ben imballate in un contenitore adatto con un coperchio a vite e provvisto di protezioni contro le rotture.
  9. 10 OGGETTI PROIBITI

Ai passeggeri non è permesso trasportare i seguenti oggetti nella zona di sicurezza limitata e nella cabina dell’aeromobile:

  1. 10.1.1 Fucili, armi da fuoco e ordigni, qualunque oggetto suscettibile o appaia suscettibile di far esplodere un proiettile o causare danno, incluse tutte le armi da fuoco (pistole, revolver, fucili, fucili a pallini, etc). Riproduzioni e imitazioni di armi da fuoco, parti che compongono armi da fuoco (esclusi mirini e dispositivi di visione telescopici), pistole ad aria compressa, fucili e pistole a pallini. Pistole di segnalazione, pistole da partenza, armi giocattolo di ogni tipo, pistole ad aria compressa e a salve come pistole, fucili a pallini, carabine, spruzzatori a cuscinetti a sfere, pistole sparachiodi e sparaviti industriali, balestre, catapulte ,fucili e arpioni subacquei, pistole da macellazione, scacciacani e storditori, ad es. pungoli per il bestiame, armi a conducibilità di energia balistica (laser), accendini a forma di arma da fuoco.

Armi da taglio e oggetti taglienti e affilati; oggetti appuntiti, dotati di lame o bordi taglienti capaci di infliggere ferite, quali asce e accette, frecce e freccette, ramponi e attrezzature da roccia (rampini da arrampicata, uncini in ferro o piastre con chiodi da ghiaccio), arpioni e frecce, asce e punteruoli da ghiaccio, pattini da ghiaccio, coltelli a serramanico o a lama fissa di qualunque lunghezza (compresi quelli cerimoniali o da caccia) di metallo o di qualsiasi materiale abbastanza robusto da essere utilizzato come arma, coltelli da carne, machete, rasoi e lamette aperti (ad eccezione di rasoi di sicurezza o usa e getta la cui lama è protetta da un contenitore), sciabole, spade e spadini, scalpelli, forbici di qualunque dimensione, bastoni da sci o da escursione, stelle da ninja, tutti gli utensili che possono essere usati come armi da punta o da taglio (ad esempio trapani e punte da trapano, coltellini a lama intercambiabile, coltelli utensili, tutti i tipi di seghe, cacciaviti, piedi di porco, martelli, pinze, serradadi e chiavi fisse, saldatori).

  1. 10.1.3 Oggetti contundenti: tutti gli oggetti contundenti capaci di causare lesioni, quali racchette da tennis, mazze da baseball e softball e mazze o bastoni rigidi o flessibili, come manganelli da poliziotto, sfollagente (manganelli in piombo ricoperto di cuoio con asta flessibile), mazze ferrate, manganelli, mazze da cricket e da golf, bastoni da hockey e hockey irlandese, bastoni da lacrosse, pagaie per kayak e canoe, skateboard, stecche da biliardo e da snooker, bastoni da polo, canne da pesca, attrezzature per arti marziali, come tirapugni, bastoni, randelli, cinghie, num-chuck, kubaton, kubasaunt.
  2. 10.1.4 Sostanze esplosive ed infiammabili; tutte le sostanze esplosive o altamente combustibili che costituiscono un pericolo per l'incolumità dei passeggeri e dell'equipaggio o per la sicurezza dell'aereo e del suo contenuto, quali cartucce, detonatori, dispositivi di accensione e micce, polveri detonanti ed esplosivi, rirpduzioni o imitazioni di polveri detonanti ed esplosivi, mine e altro materiale militare esplosivo, granate di qualsiasi tipo. Gas e bombole di gas, ad esempio butano, propano, acetilene, ossigeno – in grandi quantità, fuochi d'artificio, razzi di segnalazione in tutte le forme (compresi petardi e miccette per pistole giocattolo), fiammiferi, granate o cartucce fumogene, combustibile liquido infiammabile come benzina, olio diesel, combustibile per accendini, alcool, etanolo, bombolette di vernice spray, trementina e diluente per vernici, bevande alcoliche con una percentuale di alcool superiore al 70% (prova 140%).
  3. 10.1.5 Sostanze chimiche e tossiche: tutte le sostanze chimiche o tossiche che costituiscono un pericolo per l'incolumità dei passeggeri e dell'equipaggio o per la sicurezza dell'aereo e del suo contenuto, quali: acidi e alcali (ad esempio batterie umide che possono perdere liquido), sostanze corrosive o sbiancanti (ad esempio mercurio e cloro), sostanze di difesa in bombolette spray (ad esempio aerosol lacrimogeno, spray al peperoncino, gas lacrimogeno); materiale radioattivo (ad esempio isotopi medici o commerciali), sostanze velenose, materiale contagioso o biologicamente pericoloso (ad esempio sangue infetto, batteri e virus), materiale passibile di autocombustione, estintori (ad eccezione di quelli previsti dalle norme antincendio e in dotazione dell'aereo).
  4. 10.1.6 Il trasporto di liquidi, aerosol e gel nella zona riservata di sicurezza di un aeroporto e a bordo dell’aeromobile viene controllato in conformità agli attuali Requisiti di Sicurezza EU.
  5. 10.2 I seguenti oggetti non possono essere trasportati nel Bagaglio Registrato: dinamite, polvere nera, esplosivi, compresi detonatori, micce, munizioni, granate, mine e esplosivi al plastico, Riproduzioni, imitazioni di armi da fuoco, e armi giocattolo di ogni tipo. ; gas come propano, butano; liquidi infiammabili quale benzina e metanolo, sostanze solide infiammabili e reagenti, quale magnesio, materiale per accensione fuochi, fuochi di artificio, raggi di segnalazione e altri giochi pirotecnici; ossidanti e perossidi organici, compresi decoloranti, attrezzature per riparare automobili; sostanze tossiche o infettive, come veleno per topi e sangue infetto, materiale radioattivo come isotopi medicinali o commerciali; sostanze corrosive, come mercurio e batterie per automobili, parti di impianti di combustione per veicoli che contengono o hanno contenuto combustibile.
  6. 10.3 Tutti gli oggetti taglienti contenuti nel Bagaglio Registrato devono essere imballati con cura per prevenire lesioni accidentali degli addetti ai controlli e alla movimentazione.

ARTICOLO 9 – PIANI DI VOLO, CANCELLAZIONI, RITARDI E DEVIAZIONI DI ITINERARIO

  1. 1 PIANI DI VOLO
  2. 1.1Gli orari di volo indicati nella vostra Conferma di itinerario od altrove possono subire variazioni tra la data di prenotazione e la data del viaggio.
  3. 1.2 Quando accettiamo la vostra prenotazione, siamo tenuti ad informarvi sugli orari di volo previsti al momento di tale prenotazione e che sono indicati nella vostra Conferma di Itinerario. E’ possibile che si renda necessario modificare gli orari di volo programmati successivamente alla prenotazione del vostro volo. Se voi ci fornite il vostro indirizzo e-mail ed anche un numero ove contattarvi, ci impegneremo ad informarvi di qualsiasi modifica con mezzi appropriati. Nei casi non contemplati dal successivo Articolo 9.2, se, dopo che voi avete effettuato la prenotazione ma prima della data del viaggio, noi modifichiamo l’orario di partenza programmato di più di tre ore e questo per voi risulta inaccettabile e noi non riusciamo a offrirvi un volo alternativo di vostro gradimento, avrete diritto al rimborso di quanto da voi pagato relativamente al volo cui viene modificato l’orario.
  4. 2 CANCELLAZIONI E RITARDI
  5. 2.1 Salvo quanto diversamente stabilito dalla Convenzione o dal Regolamento (CE) No. 261/2004, se cancelliamo un volo, non riusciamo a rispettare ragionevolmente l’orario del volo o sospendiamo di servire una rotta, vi offriremo le seguenti opzioni, a vostra scelta:
  6. 2.1.1trasportarvi il prima possibile con l’ausilio dei nostri  voli di linea,  ove vi siano posti disponibili, secondo il vostro stesso itinerario o, in alternativa ed eccezionalmente, e condizionato da un preciso vostro accordo e escludendo qualsiasi altro obbligo, sistemarvi in uno o più dei nostri voli programmati senza ulteriori costi supplementari con le seguenti modalità: (i) via un altro aeroporto da noi servito per il vostro aeroporto di destinazione: (ii) da un aeroporto alternativo da noi servito verso il vostro aeroporto di destinazione; (iii) dal vostro aeroporto di origine verso un aeroporto alternativo da noi servito nello stesso Paese della vostra originale destinazione; (iv) da un diverso aeroporto da noi servito verso un aeroporto di destinazione alternativo nello stesso Paese della vostra destinazione originale;
  7. 2.1.2 trasportarvi seguendo lo stesso itinerario fino alla vostra destinazione finale in data successiva a voi gradita,compatibilmente con la disponibilità dei posti;
  8. 2.1.3 rimborsarvi in conformità a quanto previsto dall’Articolo 10.2.
  9. 2.2 Se il vostro volo viene cancellato o ritardato di almeno due ore, sarà messo a vostra disposizione un avviso scritto dove vengono specificati i vostri diritti, con particolare riguardo al risarcimento ed all’assistenza.
  10. 3 DEVIAZIONI DI ITINERARIO

Se per ragioni non dipendenti dalla nostra volontà, siamo impossibilitati ad atterrare nell’ aeroporto di vostra destinazione e veniamo costretti ad atterrare in un altro aeroporto, il trasporto per via aerea deve essere considerato ultimato quando il velivolo , arriva nell’altro aeroporto, a meno che l’aeromobile prosegua verso la destinazione originale. Provvederemo, comunque, a organizzare o designare dei trasporti alternativi, sia con i nostri propri servizi sia con altri mezzi di trasporto da noi specificati, per portarvi alla destinazione originale come stabilito nel documento di Conferma di Itinerario senza costi addizionali.

  1. 4 RISARCIMENTO PER IMBARCO RIFIUTATO

Se non saremo in grado di fornire quanto precedentemente esposto, saremo obbligati a fornire un risarcimento a quei Passeggeri cui sia stato rifiutato l’imbarco sui loro voli, in conformità con quanto previsto dalla legge applicabile. Se vi è stato rifiutato l’imbarco, vi sarà messo a disposizione un avviso  scritto dove vengono specificati i vostri diritti, in particolare per ciò che riguarda il risarcimento e l’assistenza (fare clic qui per il testo che stabilisce questi diritti).

ARTICOLO 10 - RIMBORSI

  1. 1 NON RIMBORSABILITÀ

Salvo quanto previsto dagli Articoli 4.2, 10.2 e 10.3 dei presenti Termini e Condizioni, tutte le somme da voi pagate per i nostri voli (Incluso quanto pagato per i servizi opzionali forniti da noi stessi) sono non rimborsabili.

  1. 2 RIMBORSI PER CAUSE INDIPENDENTI DALLA VOSTRA VOLONTA'

Salvo quanto diversamente previsto dalla Convenzione o dal Regolamento (EC) No. 261/2004, in caso di cancellazione del volo, impossibilità di effettuare un volo previsto o in caso di cessazione di una rotta, vi corrisponderemo un rimborso relativamente ad ogni sezione di volo compresa nella Conferma di Itinerario che non sia stata utilizzata per uno qalunque dei suddetti motivi. L’ammontare del rimborso dovrà essere uguale alla tariffa pagata più le tasse, supplemento o corrispettivo ad essa connessi e da voi pagati.

  1. 3 MORTE DI UN FAMILIARE IMMEDIATO CHE NON VIAGGIA

In caso di perdita di un parente stretto (consorte, compagno, madre, padre, fratello, sorella, figlio, nonno o nipote) nei 28 giorni precedenti la vostra partenza provvederemo, dietro specifica richiesta effettuata non appena sia ragionevolmente possibile ma in ogni caso prima della data di partenza prevista e accompagnata dal relativo certificato di morte, al rimborso in conformità con l’Articolo 10.2. 

 

 

  1. 4 DECESSO O GRAVE MALATTIA DI UN PASSEGGERO PRENOTATO

In caso di malattia grave di un passeggero rendendo impossibile per loro di viaggiare o la loro morte, la prenotazione del passeggero interessato e gli altri inclusi sullo stesso codice di prenotazione può, a nostra discrezione, essere modificata o richiesto il rimborso senza alcuna restrizione o pagamento a cambiare volo o rimborso nel momento in cui viene presentata documentazione in anticipo rispetto alla data del viaggio.

ARTICOLO 11 — COMPORTAMENTO A BORDO DEL VELIVOLO

  1. 1 TERMINI GENERALI

Se, a nostro insindacabile giudizio, vi comportate a bordo dell’aereo in modo tale da mettere in pericolo il velivolo, o qualunque persona o bene a bordo, o impedite all’equipaggio di svolgere i propri compiti, o non accettate di conformarvi alle istruzioni dell’equipaggio incluso ma non solo ciò che attiene al divieto di fumo, assunzione di alcool o droga, o vi comportate in modo tale da far ragionevolmente supporre di causare o poter causare fastidio, disturbo, danno o offesa agli altri passeggeri o all’equipaggio, potremmo prendere i provvedimenti che riterremo ragionevolmente necessari a prevenire il perdurare di tali atteggiamenti, fino alla limitazione della libertà di azione.

  1. 2 DISPOSITIVI ELETTRONICI PORTATILI

Piccoli dispositivi elettronici portatili (di peso inferiore a 1 kg) possono essere utilizzati durante tutte le fasi di volo se è selezionata la modalità di volo. Per motivi di sicurezza, computer portatili e dispositivi elettronici portatili più grandi devono essere spenti durante il rullaggio, il decollo e l'atterraggio o in qualsiasi altro momento, come richiesto dal capitano.

Qualsiasi dispositivo che trasmette o riceve comunicazioni che non hanno una modalità di volo, deve essere spento per la durata del volo.

È consentito il funzionamento di apparecchi acustici e pacemaker cardiaci.

ARTICOLO 12 — SERVIZI AGGIUNTIVI

Quando, attraverso il sito http://www.winfly.eu o attraverso qualunque altro mezzo di comunicazione Winfly promuove servizi di terzi diversi dal trasporto aereo, come ad esempio trasferimenti via treno o pullman, prenotazione di alberghi od ostelli o affitto auto , tali servizi vengono effettuati da terzi e si applicano pertanto termini e condizioni disposti da tali terzi. Winfly non è responsabile della corretta esecuzione dei servizi offerti da terzi ed in particolare non è responsabili per ritardi, cancellazioni o informazioni non corrette.

 

 

 

ARTICOLO 13 — FORMALITA’ AMMINISTRATIVE

  1. 1 TERMINI GENERALI
  2. 1.1 Il passeggero è responsabile  dell'ottenimento di tutti i documenti di viaggio e visti che vengono richiesti e deve conformarsi a tutte le leggi, regolamenti, procedure e requisiti di viaggio per i paesi da o in cui egli intende volare o transitare.
  3. 1.2 Winfly non è responsabile delle conseguenze che un Passeggero potrebbe subire per la propria negligenza e nel procurarsi tali documenti o visti o nel conformarsi a tali leggi, regole, ordini, domande, requisiti,norme o istruzioni.
  4. 2 DOCUMENTI DI VIAGGIO

Prima della partenza, dovete fornire i documenti di entrata, uscita, documenti sanitari e quant'altro richiesto dalla legge, norma, disposizione o altro requisito dei paesi interessati e dovete consentirci di prendere e trattenere copie dei medesimi documenti. Ci riserviamo il diritto di rifiutarvi il trasporto qualora non abbiate ottemperato a questi o a qualsiasi altro requisito previsto nei nostri Regolamenti, o nel caso in cui i vostri documenti di viaggio non appaiano in ordine.

  1. 3 RIFIUTO DI INGRESSO

Nell’eventualità di ingresso negato in qualsiasi paese a causa di inammissibilità in relazione a questioni di immigrazione, si sarà obbligati a pagare qualsiasi multa imposta nei nostri confronti dal Governo o dalle autorità competenti interessate, oltre al costo del trasporto da tale Paese al punto di origine o verso qualsiasi altra destinazione. Non sarà rimborsato alcun volo inutilizzato come conseguenza di un ingresso negato.   Qualsiasi costo sostenuto per conto del passeggero verrà dedotto dalla carta di credito o di debito utilizzata per effettuare la prenotazione.

  1. 4 PASSEGERO RESPONSABILE DI MULTE, COSTI DI TRATTENIMENTO, ETC.

Nel caso in cui ci venga richiesto di corrispondere o versare una multa o penale o sostenere qualsiasi spesa a causa del mancato rispetto da parte del passeggero di leggi, regolamenti, ordini, istanze o altri requisiti di viaggio nel Paese interessato, il passeggerò sarà tenuto a rimborsarci su richiesta qualsiasi somma corrisposta o spesa sostenuta. Al fine di coprire tali pagamenti o spese, ci riserviamo la facoltà di utilizzare qualsiasi volo inutilizzato o eventuali fondi del passeggero in nostro possesso, ad esempio voucher regalo, voucher di credito e così via. Qualsiasi costo sostenuto per conto del passeggero verrà dedotto dalla carta di credito o di debito utilizzata per effettuare la prenotazione.

  1. 5 ISPEZIONI DOGANALI

Se necessario, dovrete assistere all’ispezione del vostro Bagaglio da parte delle autorità doganali o di altre autorità governative o aeroportuali. Winfly non è responsabile nei vostri confronti per qualsiasi perdita o danno da voi patito nel corso di tali ispezioni  o in conseguenza del fatto che non conformati avete adempiuto al vostro obbligo di presenziare a tali ispezioni.

 

  1. 6 CONTROLLI DI SICUREZZA

Dovete sottoporvi a qualsiasi controllo di sicurezza debitamente autorizzato dai rappresentanti dalle autorità governative,aeroportuali o da noi.

  1. 7 FRODE
  2. 7.1 I pagamenti devono essere autorizzati dal titolare della carta indicato nella prenotazione. Ci riserviamo il diritto di annullare la Sua prenotazione senza alcun preavviso, qualora dovessimo ragionevolmente sospettare che Lei o il titolare della carta siate legati a un qualsiasi tipo di attività fraudolenta. Tale sospetto può essere basato sulle seguenti attività:
  3. 7.2 Lei non sia in grado di fornire, a richiesta, le informazioni di contatto del titolare della carta, in modo che noi possiamo effettuare i controlli di sicurezza;
  4. 7.3 Il titolare della carta non abbia autorizzato il pagamento e sostenga che la prenotazione sia fraudolenta;
  5. 7.4 Siano avvenute delle precedenti attività fraudolente/delle richieste di rimborso per  transazioni effettuate da Lei o dal titolare della carta;
  6. 7.5 Le informazioni fornite al momento della prenotazione siano errate/inadeguate/incoerenti/legate a comportamenti fraudolenti;
  7. 7.6 Vi siano stati diversi tentativi di pagamento inserendo dati incoerenti.

ARTICOLO 14 — RESPONSABILITA’ PER DANNI

  1. 1Il Viaggio internazionale, come definito nella Convenzione, è assoggettato della alla disciplina della Convenzione e del Regolamento europeo n. 2027/97 (successivamente modificato dal Regolamento n. 889/2002) che è riassunto in allegato ai presenti Termini e Condizioni. Le nostre responsabilità sono ulteriormente definite da questi Termini e Condizioni per il Trasporto.

    14.2 Non vi sono limiti finanziari alla nostra responsabilità per morte, ferimento o altri danni fisici patiti dal Passeggero. Abbiamo una responsabilità oggettiva a meno che non dimostri che tale danno è stato causato o contribuito ad essere causato dalla disattenzione del ferito o del defunto. Per richieste eccedenti tale limite, possiamo essere dispensati qualora noi o i nostri agenti riusciamo a dimostrare di aver preso tutte le necessarie misure per evitare il danno o che né a noi ne a loro sia stato possibile mettere in atto tali misure.

    14.3 Noi senza indugio, e in ogni caso non più tardi di 15 (15) giorni dal momento in cui l’identità della persona legittimamente titolata al risarcimento viene, fino a prova contraria, determinata porremo in atto tale pagamento anticipato come potrebbe esserci richiesto per soddisfare immediate esigenze economiche proporzionalmente al danno sofferto. Effettuare un pagamento anticipato non costituisce riconoscimento di colpa e potrebbe essere compensato a fronte di qualsiasi successivo accordo. Il pagamento anticipato effettuato in virtù del presente atto non è ripetibile salvo il caso in cui:
  2. 3.1 dimostriamo che tale Danno è stato causato o contribuito ad essere causato dalla negligenza del Passeggero ferito e deceduto; oppure
  3. 3.2 quando viene successivamente comprovato che la persona che ha ricevuto il pagamento anticipato non ha diritto al risarcimento; oppure
  4. 3.3 viene successivamente comprovato che la persona che ha ricevuto il pagamento anticipato ha causato o contribuito a causare il Danno per negligenza.

    14.4 Fatto salvo quanto indicato nei precedenti Articoli 14.2 e 14.3, le nostre previsioni di responsabilità sono le seguenti:
  5. 4.1.Qualunque responsabilità ci competa per il Danno, viene ridotta da qualsiasi negligenza da parte vostra che abbia causato o contribuito a causare il Danno in conformità alle leggi applicabili.
  6. 4.2 Non saremo responsabili per il Danno al Bagaglio a Mano se non nel caso in cui il Danno venga causato da nostra negligenza.
  7. 4.3 Non siamo responsabili per qualsiasi Danno derivante dall’applicazione delle  leggi, regole e norme applicabili, o dal vostro mancato adeguamento alle stesse.
  8. 4.4.La nostra responsabilità in merito a Danno al Bagaglio è limitata per passeggero tranne che tale passeggero abbia rilasciato una dichiarazione di valore superiore al più tardi durante il check-in e abbia pagato una tariffa supplementare.
  9. 4.5 Salvo nei casi per cui i presenti  Termini e Condizioni prevedano misure specifiche, Winfly è responsabile nei vostri confronti per danni risarcibili  per perdite e costi dimostrabili, in conformità con la Convenzione.
  10. 4.6 Non siamo responsabili per qualsiasi Danno causato dal vostro Bagaglio. Siete responsabili di qualunque danno da voi causato ad altre persone o proprietà, incluse le nostre.
  11. 4.7 Siamo responsabili dei Danni sopportati nei casi di distruzione, perdita o danneggiamento al Bagaglio Registrato alla sola condizione che l’evento causa della distruzione, perdita o danneggiamento sia avvenuto a bordo dell'aereo o per tutto il periodo in cui il Bagaglio Registrato sia rimasto in carico a noi. Tuttavia, non siamo responsabili se e nella misura in cui tale danno dipende da difetto, qualità o vizio intrinseco del Bagaglio. Non saremo responsabili per qualsiasi danno agli oggetti non consentiti contenuti nel Bagaglio Registrato in base al precedente Articolo 8.3 in quanto considerati non adatti al trasporto perché pericolosi, non sicuri o a causa del loro peso, dimensione, sagoma o natura, o che sia fragile o deperibile tenendo in considerazione, tra le altre cose, il tipo di aereo utilizzato. Per quanto concerne il Bagaglio a mano, compresi gli oggetti personali, siamo responsabili solamente se il Danno risulta procurato da nostro errore o dei nostri dipendenti o agenti. Vedi l’articolo 8.10 per gli oggetti che non possono essere portati a mano in cabina/o aereo.
  12. 4.8. Non siamo responsabili per qualsiasi malattia, ferita o inabilità, morte compresa, attribuibile alle vostre condizioni psichiche o dall’aggravamento delle stesse.
  13. 4.9 I presenti Termini e Condizioni di Trasporto e le loro esclusioni o limitazioni di responsabilità sono applicabili ai nostri dipendenti, impiegati e rappresentanti nella misura stessa con cui vengono applicate a voi. La somma totale recuperabile da noi e da questi impiegati, rappresentanti e persone non può superare l'ammontare della nostra personale responsabilità, qualora sussistente.
  14. 4.10 Nulla in questi Termini e Condizioni di Trasporto costituisce una rinuncia alle esclusioni o limitazioni della nostra responsabilità in base alla Convenzione o alle leggi applicabili, salvo quanto espressamente stabilito.

    14.5 In conformità con l’Articolo 22 della Convenzione, se voi o il vostro Bagaglio Registrato subite un ritardo nel trasporto aereo, non siamo responsabili per il Danno causato dal ritardo se dimostriamo che noi o i nostri dipendenti e agenti hanno preso tutte le misure ragionevolmente possibili per evitare il Danno o che era impossibile per noi o per loro prendere tali misure. Se fossimo responsabili per Danni causati da ritardo, eccetto per i casi di evidente negligenza la nostra responsabilità per ciascun Danno è limitata come segue:
  15. 5.1 per Danno causato da ritardo nel trasporto del Passeggero, la nostra responsabilità è limitata per ciascun Passeggero.
  16. 5.2 per Danno causato da ritardo nel trasporto del Bagaglio, la nostra responsabilità è limitata a per ciascun Passeggero.

ARTICOLO 15 — TERMINI DI TEMPO PER RECLAMI E AZIONI LEGALI

  1. 1 COMUNICAZIONE DI RECLAMO
  2. 1.1 Ai fini di eventuali reclami sul Bagaglio, ex art. 15.1.2., il ritiro senza contestuale contestazione del Bagaglio Registrato da parte del titolare dell’Etichetta Identificazione Bagaglio, costituisce prova che il Bagaglio Registrato è stato consegnato in buone condizioni e in conformità con il contratto di trasporto.

  3. 1.2 Se volete intentare causa o azione legale in relazione al Danno per il Bagaglio Registrato, dovrete trasmettere a Winfly il vostro reclamo per iscritto il prima possibile. Nel caso di Danno al Bagaglio Registrato, dovete inviarci un reclamo scritto entro sette (7) Giorni e in caso di ritardo entro ventuno (21) Giorni, in entrambi i casi a partire dalla data in cui il Bagaglio è stato messo a vostra disposizione.
  4. 2 TERMINI PER AZIONI LEGALI

Ogni diritto per danni e/o risarcimento si intende decaduto se un'azione legale non viene intentata entro due anni dalla data di arrivo a destinazione, o dalla data in cui era previsto l’arrivo dell’aereo, o dalla data in cui è cessato il trasporto. Il metodo di calcolo del periodo di decadenza o prescrizione è stabilito dalla legge del tribunale del luogo ove la causa viene radicata.

ARTICOLO 16 — NORME DEL VETTORE

Il trasporto vostro e del vostro Bagaglio è inoltre eseguito in conformità con il Regolamento che è cogente nei vostri confronti.  Tale Regolamento riguardano le tariffe di Winfly, la responsabilità del vettore per passeggeri ed il bagaglio, i documenti di viaggio, il bagaglio registrato e a mano (incluso il trasporto di equipaggiamento sportivo /o strumenti musicali), trasporto di bambini, neonati e ragazzi, passeggeri con ridotta mobilità, non vedenti/ipovedenti, passeggeri in stato interessante o ammalati, trasporto di animali di assistenza, cambio di volo e di nome, imbarco prioritario,informazione ATOL, e informazione sulla compagnia aerea

ARTICOLO 17 — COMPAGNIA DI COLLEGAMENTO DA UN AEROPORTO ALL'ALTRO

Siamo una linea aerea che effettua solo voli da un punto all’altro. Di conseguenza non possiamo offrire, e non possiamo agevolare, il trasferimento di passeggeri o del loro bagaglio su altri voli, sia che vengano effettuati da noi o da altri vettori.

ARTICOLO 18 — OPERAZIONI CON CONTANTI, CARTA DI CREDITO/DEBITO

I passeggeri che acquistano i propri voli con carta di debito usufruiscono di uno sconto del 2% del valore totale della transazione.

A causa degli elevati costi di sicurezza e amministrazione, non accettiamo pagamenti in contantiper biglietti, tasse, compensi o costi connessi al trasporto del bagaglio in eccesso e equipaggiamento sportivo. Alcuni aeroporti possono avere soluzioni locali per l’accettazione del contante e spesso sono in grado di accettare le principali carte di debito emesse nei loro paesi. I Passeggeri che intendono pagare con questi mezzi in aeroporto devono contattare prima l'aeroporto per informarsi se l’aeroporto accetta contante e /o se le carte di debito vengono accettate quale forma di pagamento I Passeggeri che pagano i loro voli con carta di credito con addebito in una valuta diversa da quella del paese da dove parte quel volo riceveranno un addebito nella valuta del paese di emissione della carta di credito,compresa la commissione valutaria ma voi potete verificare l'importo effettivamente da pagare nella vostra valuta prima che avvenga il pagamento.

ARTICOLO 19— INTERPRETAZIONE

I titoli di ciascun Articolo dei presenti Termini & Condizioni di Trasporto viene indicato esclusivamente per comodità e non deve essere usato per interpretare il testo.

REGOLAMENTO WINFLY SU ARGOMENTI SPECIFICI

RESPONSABILITÀ DEL VETTORE PER PASSEGGERI E BAGAGLIO

La presente nota informativa sintetizza le norme relative alla responsabilità dei vettori aerei europei come prevista dalla legislazione Comunitaria e dalla Convenzione di Montreal 1999.

Risarcimento in caso di morte o ferimento

Non esistono limiti finanziari alla responsabilità per ferimento o morte del passeggero

Pagamento anticipato

In caso di morte o ferimento del passeggero, la compagnia aerea deve effettuare un pagamento anticipato, per coprire le immediate richieste economiche, entro 15 giorni dall'accertamento dell'identità della persona che abbia diritto all'indennizzo.

Ritardi del Passeggero

In caso di ritardo del passeggero, la compagnia aerea è responsabile del danno a meno che non abbia preso tutte le ragionevoli misure per evitare il danno o sia stato impossibile prendere tali misure.

Smarrimenti del Bagaglio

In caso di smarrimento del bagaglio, la compagnia aerea è responsabile del danno a meno che non abbia preso tutte le ragionevoli misure per evitare il danno o sia stato impossibile prendere tali misure.

Ritardare, Perdita o Danno al Bagaglio

La compagnia aerea è responsabile per distruzione, perdita o danno fino a 1131 SDR. In caso di bagaglio registrato, è responsabile a titolo oggettivo, a meno che il bagaglio non sia difettoso. In caso di bagaglio a mano, il vettore è responsabile solo se venga provato il suo inadempimento rispetto ad uno dei suoi obblighi.

Limiti di tempo Claim per ritardo, perdita o danneggiato Bagaglio

La segnalazione di un danno / danneggiamento di un bagaglio durante il trasporto presso l'aeroporto di arrivo non rappresenta una rivendicazione a Winfly e quindi è necessario presentare il reclamo direttamente con Winfly, entro i termini prescritti dalla Convenzione di Montreal 1999.

  • Bagaglio danneggiato - deve essere segnalato all'aeroporto di arrivo e, va presentato un reclamo documentato entro 21 giorni dalla data di smarrimento alla Winfly.
  • Bagaglio Smarrito - deve essere segnalato all'aeroporto di arrivo e, va presentato un reclamo documentato entro 21 giorni dalla data di smarrimento alla Winfly.

Limiti Massimi per il Bagaglio

Ai sensi della Convenzione di Montreal del 1999, la responsabilità di Winfly per il bagaglio smarrito, danneggiato o in ritardo è limitata a 1131 DSP (circa €1300). I passeggeri possono beneficiare di un bagaglio registrato di responsabilità più elevato rilasciando una dichiarazione speciale di valore Bagaglio Registrato e pagando una tassa di € 50 / £ 50 o equivalente in valuta locale (più IVA per i voli nazionali), per persona / per ognoi tratta di volo. Il pagamento di questa quota aumenta il limite di responsabilità controllato per il bagaglio a 2262 diritti speciali di prelievo (circa € 2600). Ogni dichiarazione Bagaglio speciale della Commissione sul valore devono essere pagati presso l'aeroporto di partenza.

Clicca qui per compilare e stampare un modulo di dichiarazione speciale di valore

Responsabilità dei vettori contraenti ed effettivi

Se il vettore che realmente effettua il volo non risulta essere quello indicato contrattualmente dalla compagnia aerea, il passeggero ha diritto di inoltrare reclamo o presentare una richiesta di risrcimento ad entrambi. Nome e codice della compagnia aerea sono indicati nel biglietto, tale compagnia aerea è quella contraente.

Termini di tempo per l’azione legale

Ogni azione di risarcimento per danni di fronte ad un tribunale deve essere intentata entro due anni dalla data di arrivo dell’aereo, o dalla data in cui quell’aereo sarebbe dovuto arrivare.

Fonti delle suddette informazioni

Le fonti delle regole sopra descritte sono la Convenzione di Montreal del 28 Maggio 1999, che è stata successivamente implementata a livello comunitario del Regolamento Comunitario (EC) No. 2027/97(che è stato emendato dal Regolamento (EC) No.889/2002) e dalla legislazione nazionale degli stati Membri.

DOCUMENTI DI VIAGGIO

È responsabilità dei passeggeri assicurarsi di essere in possesso di un documento di identità valido che soddisfi i requisiti richiesti da Winfly, dalle autorità di immigrazione e da altre autorità presso le singole destinazioni. A tal fine, è necessario notare quanto segue:

  • Tutti i passeggeri dei voli Winfly (inclusi i neonati) devono essere in possesso di un documento di viaggio valido.
  • Per viaggiare in Marocco – è necessario possedere un passaporto.
  • I passaporti per destinazioni al di fuori dei paesi del SEE (Spazio Economico Europeo) devono essere validi per il periodo di permanenza.
  • Ove applicabile un visto, i bambini/neonati devono viaggiare sempre in compagnia dell'adulto indicato sul visto.

Per garantire l'osservanza dei suddetti requisiti, i passeggeri devono portare con sé un passaporto valido (con eventuale visto, se necessario) oppure un documento d'identificazione nazionale UE/SEE emesso dall'autorità governativa in occasione di tutti i viaggi. Eventuali multe, penalità o costi derivanti da irregolarità nei documenti d'identità sono esclusivamente a carico del passeggero.

Bambini aggiunto al passaporto di uno dei genitori / badanti - cittadini UE / SEE (eccezione del Regno Unito e Irlanda titolari di passaporto) - Dal 26 giugno 2012 i bambini dovranno avere il proprio passaporto durante il viaggio (una persona per ogni passaporto). Da questa data in poi, i nominativi dei bambini nei passaporti dei loro genitori non sono più validi. Il passaporto è valido solo per il suo titolare e ogni bambino deve dovrà d’ora in poi avere il proprio passaporto. Si prega di fare riferimento al vostro ufficio di rilascio dei passaporti per ulteriori dettagli.

I dati relativi ai documenti d'identità di tutti i passeggeri (inclusi bambini e neonati) devono essere forniti durante la procedura di check-in online. Tutti i passeggeri devono presentare un documento d'identità valido e la carta di imbarco online sia al personale di sicurezza dell'aeroporto sia alla porta  di imbarco di tutti i voli.

In alcuni paesi le compagnie aeree sono tenute a fornire i dati dei passeggeri alle autorità. Di conseguenza eventuali informazioni sui passeggeri e i loro programmi di viaggio potrebbero essere rese note alle autorità dei paesi inclusi nell'itinerario del viaggio.

GLI UNICI DOCUMENTI DI IDENTITÀ ACCETTATI SUI VOLI WINFLY SONO:

  • Un passaporto valido
  • Una carta di identità valida emessa dalle autorità governative di un paese dello Spazio Economico Europeo (SEE). Soltanto le carte di identità emesse dai seguenti paesi del SEE sono accettate sui voli Winfly: Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Croazia, Estonia, Finlandia, Francia*, Germania, Gibilterra, Grecia, Italia, Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo, Malta, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Repubblica Ceca, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia (non accettato sui voli non Shengen), Svizzera, Ungheria.*La validità della carta d’identità nazionale francese (per gli adulti) è stata estesa da 10 anni a 15 anni SOLO per le carte d’identità rilasciate tra il 2 gennaio 2004 e il 21 dicembre 2013 (ad eccezione dei voli da/per Malta).
  • Un documento di identità Kinderausweis valido emesso dal governo tedesco.
  • Una Carta di identita di polizia Greca valida
  • Un Libro Spagnolo Famiglia valido (Per bambini di eta’ inferiore a 14 anni viaggiano con i genitori/tutori legali, sulle tratte nazionali Spagnole)
  • Per i minori (sotto i 16 anni) -un valido “certificato di nascita” italiano con photo vidimato dalla questura come “VALIDO PER L’ESPATRIO” solo per i voli internazionali. Nessuna vidimazione e' richiesta per i voli sul territorio Italiano (voli domestici).
  • Una tessera AT/BT valida (solo per voli nazionali all'interno del territorio italiano).
  • Un documento di viaggio emesso dall'autorità governativa in sostituzione di un passaporto e rilasciato in conformità con l'articolo 28 (1) della Convenzione ONU del 1951 (Convenzione relativa allo status dei rifugiati).
  • Un documento di viaggio emesso da uno stato contraente in sostituzione di un passaporto e rilasciato in conformità con l'articolo 27 della Convenzione ONU del 1954 (Convenzione relativa allo status dei rifugiati).
  • Un passaporto collettivo valido emesso da un paese UE/SEE.

Il trasporto delle attrezzature per la mobilità è gratuito.

Tutti gli oggetti taglienti contenuti nel Bagaglio Registrato devono essere imballati con cura per prevenire lesioni accidentali degli addetti ai controlli e alla movimentazione

Per prenotare un posto aggiuntivo, occorre inserire la voce "ITEM SEAT" (POLTRONA PER OGGETTO) come cognome e la voce "EXTRA" come nome. In questo modo, sulla prenotazione e sulla carta d'imbarco comparirà la dicitura "EXTRA ITEM SEAT". I dettagli relativi al documento di viaggio del passeggero che viaggia con l'oggetto devono essere immessi durante la procedura di check-in online.   I posti riservati nelle file di emergenza 1, 16 e 17  non possono essere acquistati

Winfly non si assume alcuna responsabilità per oggetti non imballati adeguatamente, deperibili, danneggiati o fragili o per danni derivanti da un difetto intrinseco, da un vizio o dalla qualità del bagaglio. Di conseguenza, non ci assumeremo nessuna responsabilità per oggetti non imballati adeguatamente, deperibili, danneggiati o fragili.

BAGAGLI A MANO

È possibile portare un bagaglio a mano con peso massimo di 10 kg e dimensioni massime di 55 x 40 x 20 cm, più una borsa piccola fino a 35 x 20 x 20 cm per passeggero*.

Non è previsto bagaglio a mano per i bambini di età compresa fra 8 giorni e 23 mesi che viaggiano in grembo a un adulto; l'adulto che li accompagna può tuttavia portare una borsa di massimo 5 kg oltre alla propria franchigia per il bagaglio a mano.

Dato lo spazio limitato, in cabina è possibile portare soltanto 1 bagagli a mano grandi (55 x 40 x 20 cm); i rimanenti saranno trasportati a titolo gratuito nella stiva dell'aereo. Un adulto che viaggia con in grembo un bambino di età compresa fra 8 giorni e 23 mesi può portare una borsa di massimo 5 kg oltre alla propria franchigia per il bagaglio a mano.

BAMBINI, NEONATI E RAGAZZI

Winfly non acconsente al trasporto di minori (sotto i 16 anni) non accompagnati. I minori di 16 anni devono essere sempre accompagnati da un passeggero di almeno 16 anni di età. NON sono disponibili servizi di accompagnamento e altre prestazioni speciali.

Per ragioni normative, i bambini di età compresa tra 8 giorni e 12 mesi (alla data del viaggio di ritorno) devono sedere in braccio a un adulto con una cintura di sicurezza infantile fornito dal personale di bordo.

Non è consentito il trasporto di seggioloni/seggiolini per auto a bordo dell'aereo. I neonati non hanno diritto alla franchigia bagaglio. Se il bambino compie 2 anni prima della data di ritorno, pagherà il supplemento applicabile per il volo di ritorno, comprese tutte le tariffe e le tasse applicabili.

 

TRASPORTO DI PERSONE CON DISABILITÀ E MOBILITÀ RIDOTTA

(Informativa ai sensi del regolamento CE 1107/2006: trasporto di persone con disabilità e mobilità ridotta)

Restrizioni per i posti in cabina applicate a determinate categorie di passeggeri

In conformità ai requisiti normativi (EU-OPS 1.260), prima dell'assegnazione dei posti il personale di bordo deve accertarsi che non esistano impedimenti che ostacolino l'accesso a equipaggiamenti di emergenza e l'evacuazione dell'aeromobile.

Restrizione Posti a sedere - Per motivi di sicurezza i clienti che richiedono uno dei tipi di sotto di assistenza special aeroportuale devono essere seduti accanto ad un posto finestrino a meno che il sedile della finestra è occupata da un compagno di viaggio o ci siano posti  vuoti tra il cliente disabile ed il finestrino.

Le seguenti categorie di passeggeri devono sedersi nei posti loro assegnati a bordo per dare priorità alla sicurezza di tutti i passeggeri in caso di evacuazione d'emergenza dall'aeromobile.

Le seguenti tipologie di passeggeri che necessitano di assistenza devono sedersi nei posti loro assegnati a bordo:

Passeggeri che viaggiano con cani guida/assistenza

  • Tipo di assistenza BDGR Passeggero che viaggia con un cane guida/assistenza e necessita di un deambulatore (partenza e arrivo) all'interno dell'aeroporto fino all'aeromobile e di informazioni di sicurezza fornite separatamente dal personale di bordo
  • Tipo di assistenza PETC Passeggero che viaggia con un cane guida/assistenza ma che non richiede servizi di assistenza speciali

Passeggeri con mobilità ridotta o disabilità a bordo

  • Tipo di assistenza WCHC Passeggero che richiede assistenza all'interno dell'aeroporto (partenza e arrivo) e durante il trasporto dentro e fuori dall'aeromobile fino al posto a bordo
  • Tipo di assistenza WCHS Passeggero che richiede assistenza all'interno dell'aeroporto (partenza e arrivo) e durante il trasporto sulle scale dell'aeromobile

Passeggeri con disabilità intellettiva

  • Tipo di assistenza DPNA Passeggero autosufficiente con disabilità intellettiva in grado di comprendere e rispondere alle norme di sicurezza che necessita di assistenza all'interno dell'aeroporto (partenza e arrivo) fino alla porta d'imbarco.

Passeggeri non vedenti o ipovedenti che necessitano assistenza

  • Tipo di assistenza BLND Passeggero non vedente o ipovedente che necessita di un deambulatore (partenza e arrivo) all'interno dell'aeroporto fino all'aeromobile e di informazioni di sicurezza fornite separatamente dal personale di bordo

Il tipo di assistenza speciale prenotata viene visualizzato sulla carta d'imbarco online; se viene indicata la dicitura (PRM Seat) sarà presente un posto riservato all'interno della cabina.  Durante l'imbarco, i membri dell'equipaggio accompagneranno il passeggero al posto riservato e, laddove sia assistito da un accompagnatore, verrà fatto quanto possibile per assegnare a tale persona un posto a sedere accanto al passeggero disabile.

Ai passeggeri che necessitano di tutti gli altri tipi di assistenza NON viene assegnato un posto specifico a bordo e questi possono scegliere un posto durante l'imbarco o acquistarne uno prioritario.  Importante:  le file di sedili posti in corrispondenza delle uscite di emergenza non possono essere occupate da passeggeri che necessitano di assistenza speciale di qualsiasi tipo

Posto a sedere

Non è possibile assegnare ai seguenti passeggeri posti in prossimità delle uscite di emergenza poiché la loro presenza potrebbe impedire l'accesso agli equipaggiamenti di emergenza o ostacolare le operazioni di evacuazione dall'aeromobile:

  • Passeggeri con mobilità ridotta, non vedenti o ipovedenti, con disabilità intellettiva, coloro che viaggiano con un cane guida e i passeggeri la cui taglia fisica potrebbe impedir loro di muoversi rapidamente.

La decisione finale in merito all'assegnazione dei posti a bordo spetta al capitano.

Prenotazione di assistenza speciale in aeroporto

I passeggeri che necessitano di assistenza speciale all'interno dell'aeroporto possono prenotare questo servizio sul sito Web di Winfly fino a 48 ore prima del volo.  Dopo questo periodo di tempo e fino a 12 ore prima dell'orario previsto per la partenza del volo, i passeggeri devono contattare il servizio di assistenza Winfly (soggetto a orari di apertura). Se il preavviso di 48 ore non viene rispettato, l'assistenza richiesta potrebbe non essere disponibile. Tuttavia, la compagnia di assistenza speciale aeroportuale si impegna a fare quanto possibile per fornire il servizio.

Per consentire alla compagnia di assistenza aeroportuale di fornire il servizio richiesto, i passeggeri devono presentarsi al banco dell'assistenza speciale non più tardi di 1 ora e 40 minuti prima della partenza del volo.

Conservare la carta d'imbarco o la ricevuta del servizio di assistenza speciale aeroportuale in modo da poterle presentare all'arrivo nell'aeroporto di destinazione e ricevere l'assistenza prenotata.

I passeggeri che hanno prenotato il servizio di assistenza devono presentarsi alla porta di imbarco almeno 30 minuti prima della partenza del volo.

Viaggiare con ausili per la mobilità e/o attrezzature mediche  

I passeggeri con mobilità ridotta hanno il diritto di trasportare gratuitamente due attrezzature per la mobilità e l'attrezzatura medica necessaria per l'intera durata del viaggio.

 

PASSEGGERI CHE NECESSITANO DI VIAGGIARE CON UN ACCOMPAGNATORE

Passeggeri che necessitano di viaggiare con un accompagnatore

I passeggeri non autosufficienti, che possono rappresentare un rischio per la sicurezza, devono viaggiare con un accompagnatore normodotato di età non inferiore ai 16 anni.

PASSEGGERI NON VEDENTI O IPOVEDENTI

I passeggeri non vedenti o ipovedenti non autosufficienti, secondo le linee guida di cui sopra, devono viaggiare con un accompagnatore adulto normodotato di almeno 16 anni.

TRASPORTO DI CANI GUIDA/ASSISTENZA

  • Tutti I voli in UE / SEE
  • Tutti i voli Winfly nazionali

Guida / Assistenza cani non sono accettati sui voli sulle seguenti rotte extracomunitari:

  • Voli da / per il Marocco.

Linee guida specifiche per l'ingresso del cane Guida/Assistenza nel Regno Unito e Repubblica d'Irlanda

  • Quando si entra nel Regno Unito o in Irlanda, il passeggero che sia in viaggio con un cane guida / assistenza  deve essere in possesso di:

    Passaporto veterinario valido UE
    o
    Un  certificato veterinario sanitario di un paese terzo riconosciuto (più documentazione medica obbligatoria)
     
  • Il passaporto UE Pet o certificato sanitario veterinario devono essere suffragati da documentazione attestante che il cane guida / assistenza  è affiliato ad una delle seguenti organizzazioni per consentire l'ingresso nel Regno Unito o nella Repubblica d'Irlanda.

    International Guide Dog Federation
    Assistenza cani Regno Unito
    Assistenza Dogs International (ADI)

Linee guida specifiche per il cane Guida / Assistenza Iscrizione in viaggio di Intra UE / SEE

I passeggeri che viaggiano con un cane guida / assistenza  deve portare un valido passaporto animali * o documentazione di un terzo terzo paese certificato ufficiale veterinario * (più documentazione medica obbligatoria) su tutti I voli dei paesi UE / SEE.

Linee guida generali per il viaggio:

  • Per essere accettati su un volo Winfly un cane guida / assistenza deve essere addestrato per eseguire le attività a beneficio di una persona con una disabilità (fisica, sensoriale o psichica).
  • Il cane guida / assistenza dovrà indossare una fascia identificativa standard  per tutto il viaggio.
  • I cani  Guida / assistenza che  viaggiano in cabina  devono sedere sul pavimento ai piedi del passeggero. Un massimo di quattro cani  guida / assistenza  sono ammessi per volo. Il cane con i contenitori e gli alimenti sono trasportati gratuitamente.
  • I passeggeri che desiderano viaggiare con il loro cane guida  a bordo devono prenotare questo servizio preferibilmente il giorno stesso di quando si effettua la prenotazione. Questo può essere fatto on-line al momento della prenotazione iniziale del volo o tramite la linea di assistenza speciale Winfly.

Attenzione: la mancata prenotazione/avviso del cane guida potrebbe comportare l'indisponibilità del servizio all'arrivo all'aeroporto e voi di non essere  in grado di viaggiare sul volo prenotato.

* Passaporto Animali: È responsabilità del passeggero  garantire che il Pet Passport presentato è aggiornato e conforme ai requisiti di vaccinazione e ottempera alla legislazione del paese di destinazione. Non possiamo accettare alcuna responsabilità per eventuali cani guida / assistenza che non posseggano la corretta  documentazione. Vi consigliamo, se avete dei dubbi sulla idoneità della documentazione o dei dettagli del passaporto per animali di contattare l'aeroporto di destinazione prima del viaggio.

* Certificato veterinario sanitario di un paese terzo riconosciuto: Per cani guida e proprietari di cani  guida / assistenza in paesi che non rilasciano passaporti per animali, sarà necessario ottenere un certificato ufficiale veterinario per dimostrare che il loro cane è conforme alle regole del Pet Travel Scheme.

PASSEGGERI NON UDENTI O IPOUDENTI

Secondo quanto specificato nelle linee guida sopra citate, i passeggeri non udenti o ipoudenti autosufficienti, possono viaggiare senza un accompagnatore adulto.

SEDIE A ROTELLE ELETTRICHE, SCOOTER E ALTRE ATTREZZATURE PER LA MOBILITÀ

I passeggeri con mobilità ridotta che viaggiano con una sedia a rotelle elettrica sono tenuti ad avvisare almeno 48 ore prima della partenza del peso e altezza della sedia a rotelle. I passeggeri sono inoltre invitati a portare con se istruzioni operative delle sedie a rotelle per l'aeroporto.

Sedie a rotelle elettriche devono essere conformi con le seguenti condizione per essere ammesse al trasporto:

  • La batteria della sedia a rotelle deve essere ESCLUSIVAMENTE una pila a secco / gel
  • Le dimensioni della sedia a rotelle, quando ripiegata non deve superare gli 81cm (altezza), 119cm (larghezza) e 119cm (profondità)
  • La batteria deve essere isolata e i cavi esposti devono essere protetti da eventuali cortocircuiti, per evitare che la sedia a rotelle/ausilio per la mobilità venga attivato inavvertitamente. Si prega di rimuovere la chiave, disattivare l'ausilio mediante il joystick o tramite interruttori, pulsanti o altri meccanismi di isolamento (ad esempio il connettore Anderson o la spina Airsafe).

Importante:

Il limite di peso di 32 kg per singolo elemento non si applica alle attrezzature per la mobilità.

Le sedie a rotelle non possono viaggiare in cabina e i segway non possono essere trasportati.

Si consiglia ai passeggeri di provvedere a un'adeguata copertura assicurativa di viaggio per gli ausili di mobilità, in quanto la responsabilità di una compagnia aerea è limitata ai sensi della Convenzione di Montreal del 1999.

Sedie a rotelle a bordo corsia
Su tutti i nostri aeromobili, sono disponibili sedie a rotelle a bordo corsia e il nostro equipaggio è addestrato per fornire assistenza ai passeggeri con mobilità ridotta che necessitano di essere accompagnati alla toilette dell'aereo. Per motivi di salute e di sicurezza il nostro equipaggio non può aiutare i passeggeri a spostarsi dal sedile dell'aereo alla sedia a rotelle a bordo e dalla sedia a rotelle alla toilette e viceversa né offrire assistenza nell'assunzione di medicinali.

OSSIGENO

Per ragioni di sicurezza, Winfly non consente ai passeggeri di trasportare le proprie scorte di ossigeno a bordo. Tuttavia, se è necessario l'utilizzo di ossigeno durante il volo, è obbligatorio segnalare l'esigenza almeno 3 giorni prima della partenza o direttamente a Winfly

Per motivi di sicurezza Winfly può consentire una sola richiesta di ossigeno per volo. I passeggeri che necessitano di ossigeno devono esibire un certificato del proprio medico curante scritto in lingua inglese in cui si conferma che sono idonei a viaggiare, che non richiedono l'uso continuo di ossigeno per un periodo superiore a 250 minuti a 2 litri al minuto e che l'ossigeno fornito da Winfly è idoneo. I passeggeri privi di tale documento non saranno ammessi a bordo.

 

MALATTIE INFETTIVE E DELLA PELLE

Tutte le compagnie aeree hanno il diritto di rifiutare l'imbarco di passeggeri le cui condizioni di salute potrebbero subire deterioramenti o dare luogo a conseguenze gravi durante il volo (per i dettagli, (Scaricare le informazioni dell’Organizzazione Mondiale della Sanità sull’idoneità a viaggiare in aereo,PDF – 84KB).In presenza di segni evidenti o sospetto di malattie infettive/della pelle, la compagnia aerea può richiedere la presentazione di un certificato medico.    È opportuno che i passeggeri con malattie della pelle evidenti (fra cui quelle incluse nell'elenco seguente) siano in possesso di un certificato o di una dichiarazione del medico che ne confermi l'idoneità a viaggiare in aereo.

I passeggeri che intendono viaggiare in presenza delle seguenti condizioni devono produrre un certificato medico che confermi la loro idoneità al volo.

  • Rosolia:è possibile viaggiare se sono trascorsi quattro (4) giorni dall'insorgenza del rash cutaneo.
  • Morbillo:è possibile viaggiare se sono trascorsi sette (7) giorni dall'insorgenza del rash cutaneo.
  • Orecchioni:è possibile viaggiare dopo la remissione del gonfiore. Di norma ciò avviene dopo sette (7) giorni, ma può verificarsi fino a 14 giorni dopo.
  • Varicella:è possibile viaggiare se sono trascorsi sette (7) giorni dalla comparsa dell'ultima vescicola.

DONNE IN STATO DI GRAVIDANZA

Dopo che una gravidanza non a rischio raggiunge la 28esima settimana, le donne in stato di gravidanza sono tenute a presentare una lettera di “Idoneità di volo” compilata dalla propria ostetrica o dal proprio medico.

La lettera deve essere firmata e fatta compilare entro due settimane dalla data di partenza del volo e presentata al desk Winfly  e/o al gate di imbarco.

Winfly si riserva il diritto di non consentire l’imbarco alle donne in stato di gravidanza di oltre 28 settimane che non presentino la lettera di “Idoneità di volo” compilata dalla propria ostetrica o dal proprio medico sia al desk Winfly che al gate di imbarco.

Alle donne in stato di gravidanza non a rischio, non è consentivo viaggiare oltre i seguenti periodi:

  • Per una gravidanza non a rischio, non è consentito viaggiare oltre la fine della 36esima settimana di gravidanza.
  • Per una gravidanza gemellare, tri-gemellare ecc non a rischio, non è consentito viaggiare oltre la fine della 32esima settimana di gravidanza.

Analogamente le neomamme sono ammesse a bordo a partire da 48 ore dopo il parto, purché non abbiano sofferto di complicanze e non abbiano subito interventi chirurgici. Se il parto è avvenuto con taglio cesareo o sono stati necessari altri interventi chirurgici, per poter volare con Winfly devono essere trascorsi almeno 10 giorni. Anche in questo caso tuttavia è necessaria l'autorizzazione del medico curante

 

Cambio Di Data

È possibile apportare modifiche alla data e all'orario del volo (in base alla disponibilità dei posti) fino a 4 ore prima dell'orario di partenza previsto per il volo sia online (a meno che il check-in online non sia già stato effettuato*) sia tramite un centro prenotazioni Winfly (soggetto a orari di apertura). Quando si effettua la prenotazione online, sono previste delle tariffe scontate. Se si desidera modificare i dati di solo alcuni dei passeggeri inclusi nella prenotazione o se si desidera convertire un volo nazionale in un volo internazionale, è necessario rivolgersi al centro prenotazioni locale (soggetto a orari di apertura).


Restrizioni di sicurezza

Ci riserviamo il diritto di riassegnare i posti in qualsiasi momento , per ragioni operative  e di sicurezza.
Per motivi di sicurezza possono sedersi nei posti delle uscite di emergenza (righe 1 , 16 e 17 ) I passeggeri che:

  • 16 anni o più
    • Disponibile e in grado di aiutare in caso di emergenza
    • Non viaggiare con un neonato (incl. righe 15 e 18)
    • Non essere un grande cliente che richiede un extender cintura di sicurezza
    • Non non hanno prenotato un posto in più (comfort o articolo aggiuntivo )
    • Che non richiedono nessun tipo di assistenza aeroportuale di qualsiasi tipo

Per motivi di sicurezza, un massimo di 2 bambini può essere inserita in qualsiasi riga (uno per ogni lato del corridoio centrale) . Ci riserviamo il diritto di riassegnare i posti assegnati in qualsiasi momento, per ragioni operative e di sicurezza.

 

We use cookies to improve our website and your experience when using it. Cookies used for the essential operation of this site have already been set. To find out more about the cookies we use and how to delete them, see our privacy policy.

  I accept cookies from this site.
EU Cookie Directive Module Information